PREV | PAGE-SELECT | NEXT

≫ EDIT

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | --:-- | comments(-) | trackbacks(-) | TOP↑

≫ EDIT

よく考え付きますねこんな台詞

Voila!
さて!

In view, a humble vaudevillian veteran cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate.
一見運命に翻弄され、時に弱き者を、時に悪しき者を演じさせられる芸人ではあるが、

This visage, no mere veneer of vanity is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished.
この扮装は伊達ではなく、そこに名残をとどめる民の声は既に虚しく消え去った。

However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition.
しかれど、この厄介者が再び果敢にも姿を現したのは世の悪を正さんがため。人々の意思を圧殺し不正と暴虐を繰り返す腹黒い貪欲なるダニ共め!

The only verdict is vengeance, a vendetta held as a votive not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous.
唯一然るべき道は固く心に復讐を誓い真実と徳を持ってみごと恨みを晴らし、いつの日か正しき人々を救うこと。

Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose.
長々ととりとめもなく話したが最後に一言、

So let me simply add that it's my very good honor to meet you and you may call me V.
どうぞお見知りおきを。私のことは“V”と呼んでくれ。


映画版『V for Vendetta』で“V”がイヴィーに自己紹介をしたときの超長台詞がこれ。映画館で観たときには全然気づかなかったんですけれど、ほとんどの単語がVから始まっています。これ以外にもVを使った言葉遊びが数多く散りばめられていたり、「Remember, remember the 5th of November」など韻を踏んだ言い回しが吹き替えだとうまく再現されていなかったり、吹き替えと日本語字幕ではパトリシアの名前も出てこないので(これ重要)、音声か字幕のどちらかは英語にしておいたほうがより楽しめる作品だと思います。

| TV・映画・音楽 | 23:19 | comments(-) | trackbacks:0 | TOP↑

TRACKBACK URL

http://amphibius.blog46.fc2.com/tb.php/266-99085d0f

TRACKBACK

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。